スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

春痕

2008年12月06日 23:38

春痕
《怪·化貓》插曲 歌者:元千歲

翻譯一
  落英漫天春褪時 前情已亦去
  縱在紅塵盡逝後 怎教不思君

  曾于春夕薄暮中 初識君情意
  只在如夢芳華里 怎教不思君

  相求相尋亦哀愁 恰似雨紛飛
  望穿秋水無覓處 怎教不思君

  值此春痕幻寂中 起舞弄清影
  唯願妾之傾城姿 長留於君心

  落英繽紛 殘花如宴 惟餘靜月明
  心亦無懼 情亦無悔 妾亦隨波去

  願以此身寄君心 隨君去黃泉
  望穿秋水無覓處 怎教不思君

  縱在紅塵盡逝後 怎教不思君
  不知君可聞此曲 此曲最思君
--------------------
翻譯二
  春花爛漫,青空遍染
  妾之思戀,望永不變
  時光如梭,萬事皆過
  思君之心,日月為鑒
  春意闌珊,暮色漸濃
  蒙君愛慕,頰兒緋紅
  如夢似幻,香氣氤氳
  思君之意,天地為證
  願將此身,寄予君懷
  妾身莞莞,獨向黃泉

  不知是哪位大大翻譯的,太強了,嗷嗷嗷嗷
  突然。。。有貼大象內褲的衝動,但是。。。算了- -有不明白的自己百度吧。。。


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)

    トラックバック

    この記事のトラックバックURL
    http://btchenxiaofeng.blog92.fc2.com/tb.php/28-1123f974
    この記事へのトラックバック



    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。